Translation of "lo tirate fuori" in English

Translations:

him take out

How to use "lo tirate fuori" in sentences:

Poi lo tirate fuori e lo mettete nel letto a casa?
Then you take him out and put him to bed at home?
Vuol dire... lo tirate fuori e lo mettete nel letto... quando arriva il monaco?
You mean... You take him out and put him in bed... when the priest comes?
Lui... muore se non lo tirate fuori in fretta.
This guy. He's gonna die if you don't get him out soon.
Molti gatti detestano il trasportino e corrono a nascondersi non appena lo tirate fuori dal ripostiglio!
Most cats don't really like carriers and will run away as soon as they see it coming out of the cupboard!
Lo... tirate fuori o cose simili?
You just suck it out or something?
Perché non andate sul posto... organizzate una qualche missione e lo tirate fuori da lì?
Why don't you go in there and organize a raid or something and bring him out?
A quel punto, scendete dal Chevy, andate dalla parte del guidatore, lo tirate fuori e lo portate via.
At that moment, you lot get out of the Chevy, go over to the driver's seat, get him out, then take him away.
Se quando lo tirate fuori è asciutto e pulito, la torta è pronta per essere sfornata.
If you pull it out and it looks dry and clean, the cake is ready.
Quindi perche' non lo tirate fuori e basta?
So why don't you just pull the thing out?
Anno dopo anno, trovate delle scuse. Fate il bucato per lui, gli prestate soldi, lo tirate fuori dai guai.
Year after year, you make excuses for him, you do his laundry, you lend him money, you bail him out.
Lo smartphone si copre di impronte digitali nel momento stesso in cui lo tirate fuori dalla scatola.
The S8 gets covered in fingerprints the moment you take it out of the box.
Un cane felice -- lo tirate fuori e diventa aggressivo
A happy dog -- and you take it out, it's an aggressive dog.
0.73561406135559s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?